Mavi Pendibene, Meine Häuser, meine Seele

  Ich wurde in Genua in der Allee Corso Buenos Aires geboren. Dieses Incipit habe ich in einem Buch einer amerikanischen Schriftstellerin gelesen, die zwar nicht in der Allee Corso Buenos Aires geboren wurde, aber die Prägnanz des Satzes und die unwiderlegbare Aussage „Ich wurde geboren“ gefielen mir auf Anhieb, wobei das Wo eigentlich gar … Weiterlesen

Anca Mizumschi, Metropolitana (edizione italiana)

  Nata a Costanza il 24 novembre 1964, Anca Mizumschi è laureata alla Facoltà di Medicina e Farmacia “Carol Davila” e alla Facoltà di Psicologia e Scienze dell’Educazione di Bucarest.  Da sempre incline alla poesia, ha pubblicato le raccolte Departe de Hemingway (Lontano da Hemingway), Est, Opera Capitală (Opera Capitale), Poze cu zimţi (Foto merlettate), … Weiterlesen

Justus Friedrich Karl Hecker, Tanzwut im Mittelalter

  Das Thema der Tanzwut ist für mich als Frau ein ganz persönliches Thema rund um Körperlichkeit, Unterdrückung der Weiblichkeit und der Sexualität, misogyne Traditionen, soziale Dynamik und Rebellion. Vor kurzem habe ich die Erzählung des italienischen Journalisten Giulio Di Luzio über eine wahre Geschichte eines Opfers der Tanzwut im Salento der 1960-1970er Jahre ins … Weiterlesen

Milena Rampoldi, ProMosaik Manifesto (traduzione italiana)

  Da quando esiste ProMosaik, ci sono state sia delle critiche costruttive che distruttive al nostro approccio. Allo stesso tempo, le persone si interrogano su quello che produciamo e facciamo. Le persone che ci trovano su internet e ci leggono, si chiedono chi siamo, che cosa facciamo e, soprattutto, per quale motivo lo facciamo. Dunque, come … Weiterlesen

Christine Labrige, Irya und die große Flut I

Über die Autorin und ihre Motivation Christine Labrige, geb. 1977 in Colmar; lebt und arbeitet als Künstlerin und Kinderbuchillustratorin in Paris; 1996-2001: Studium der Archäologie, Kunst- und Literaturgeschichte in Paris (Sorbonne) und Florenz. Christine ist besorgt und fragt sich – wie sicherlich viele Menschen heutzutage – wie die Gesellschaft nach der Krise einen neuen Aufschwung … Weiterlesen

Sami Omar, Sami und die liebe Heimat / Sami and the Beloved Homeland   Manchmal erreichen uns Beschwerden über dieses Buch. Leser fordern ihr Weltbild zurück. Es sei beschädigt oder ganz verschwunden. Inzwischen warnen wir davor: Rassismus und Gleichgültigkeit gegenüber Mitmenschen können an diesem Buch Schaden nehmen. Das sollte auch ihnen klar sein! Es mag … Weiterlesen

ProMosaik Children, Somali Tales, volume 4

Somali people love telling stories. Storytelling constitutes an integral part of a living oral tradition. A parallel movement of writing down folktales takes place when people collect and translate stories, making them available to people of other cultures. Folktales, more than any other stories, are implicitly seen as offering keys to the culture where they … Weiterlesen

Fabio Testini, Venti Poesie

  Fabio Testini, nato a Foggia, ha vissuto in Olanda, Turchia, Marocco, Vietnam e Cambogia. Autore di romanzi e presente con poesie e racconti in diverse antologie, ha curato programmi radiofonici. Attualmente si occupa di teatro e dialogo interculturale. Dopo il suo impegno come insegnante di teatro a Istanbul, ora vive e lavora a Verona. … Weiterlesen

Ventajas y factores del bilingüismo, con énfasis particular en los niños

En este breve ensayo describiré el fenómeno del bilingüismo, las ventajas que tiene su aprendizaje en la etapa infantil y su desarrollo general, con el objetivo de demostrar la necesidad de una educación bilingüe y bicultural en los niños. Espero que las principales ideas expresadas acá ayuden a los profesores de Inglés como Segunda Lengua … Weiterlesen